Tip Of The Day 旅行

It makes your life easier

投稿日:

新しい日差しと共に1日がスタートしました。

外国の朝は早い!目覚まし時計をかけなくても自然が私のエネルギーの源になっています。

旅行者もこれからさらに増え、夏に向けてトロントのあちらこちらでイベントが開催されます。

これから旅行の計画などを考えている人は、今から少しずつ準備を進めておくといいですね。きっとあなたの旅行ライフをスムーズに、そして簡単にしてくれること間違いなし!

私は、この夏にはカルガリーに行く予定なので今から楽しみにしています.

家族と現地で合流する私に、成田の空港から日本のお菓子のお土産をもらった時はとても嬉しかったです。そんな時思わず、”Thank you, You are a life saver”

旅行先で日本からのスナックはホッとする瞬間です。私にとっては大げさなくらいこの表現がピッタリでした。

 

This phrase describes how an action or a thing makes someone’s daily living more enjoyable and less stressful or difficult. Another way to describe to someone that a process makes matters run smoothly for you, can be said as “this makes my life easier”.

“You are a life saver” is also another sentence that tells someone that whatever he or she did truly helped and figuratively (or literally) “saved” ones life.

For example:

When I had a deadline to complete a last minute design, this Wacom intuos paper edition saved my life!

-Tip Of The Day, 旅行

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

Nose up

This term describes a person or a group of people who believe that their opinions/situation is of gr …

Make One Special Breakfast🍫☕️

  今日はとっさにテラミスを作ってみようと思い優雅な朝食メニューの一つになりました。テラミスもいろんな作り方があるのですが、今日はこんな感じです。 卵が豊かに冷蔵庫に並んでいたので今日はメレ …

By all means, indeed.

日本で生活していた頃の私は、時間に追われて、せくせくした毎日を当たり前のように過ごしていました。 とりあえず、今はカナダの生活なのでこちらの環境を思い存分に生かしたいと思ってます。 ”生きるために食べ …

Make yourself at home.

さりげなく使われているこのフレーズはその人の温かい性格が伝わってきます。 英語圏の人が全てが使っていると言うわけではなく、人それぞれの気持ちの表現だと思います。私の母は、とても英語を勉強することが大好 …

Speaking of..

Speaking of yesterday, I feel like listening to this music. 06 Yesterday Once More This phrase descr …