Tip Of The Day

One step at a time..

投稿日:

 

The sentence is used when a situation needs work little by little and has to be build day by day.

An example would be:

Son: I can’t finish this essay by Friday!!

Mother: Just take it one step at a time.

私もこう言う経験は大学時代にはよくあり、レポート提出までの精神力を保つのは一苦労でした。今となっては懐かしい思い出になりました。

一つのことを進めて、さらにまた一つ、そしてまた一つ進めていくうちにエッセイも書き終わらせると言うわけです。

何事にも忍耐力は必要ですね。

 

Another phrase is to take a rain check.

This phrase explains the postponing of an event or an action because the current situation is not favorable (either by weather or unfortunate circumstances).

Example:

Friend 1: Let’s go to Niagara Falls! There are fireworks there tonight!!

Friend 2: Oh today!? I have to go take care of some family business. Can I definitely take a rain check?

Friend 1: Oh, sure.

自然に馴染んで使っているうちに覚えてきます。

今回は行けないけど違う日に変更できるでしょうか?と言うふうに強い意志が伝わってきます。知っていると便利なので是非、活用したいものです。

 

-Tip Of The Day

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

👠Dance is the love of my life🎶

月日が経つのもあっという間。ふとした瞬間にやっぱりこの自分のブログに戻ってくる。。。音楽も様々の映像や写真もここに戻ってくることで再生できてその時の様子も蘇ってくる。。面白おかしく書き残した文字も改め …

🗻 It all adds up 🗻

01 Butterflies In the Subway 塵も積もれば山となる いろんな状況に使えることわざの内容。私はなぜか富士山にたとえながら日々のライフと重ねてみたくなります。 これも一種の”継 …

No matter what happens

This describes an unbreakable or indestructible promise made. For example: “No matter what hap …

I always love this Pad Thai🎥

Pat Thaiのレシピもいろんな人が一味違うように作られていますよね。 この動画も私的にお気に入りなのでここでも紹介して、さらに美味しくいただきたいものだと思います。 18-Drum-N-Bossa …

Happiness in every Bag

今日は、言葉で表現する英語表現を改めて見ると勉教になったというおすすめの動画を見つけました。私はお店で注文したりする時など、感覚でこれだあれだと手振り身振りで表現していたので、これからは言葉を使ってあ …